No. 1 (44), 2016
Переводы
Сандро ПЕННА
МИНИАТЮРЫ
* * *
Влажной ночью в безмолвии разливается
река. Прощай, моей юности бесчувственное плодородие.
* * *
Мне хотелось бы жить во сне,
среди сладкого шума жизни.
Переводы с итальянского Юлии Свенцицкой