А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я #    библиография



Вернуться на предыдущую страницу

   Антология

   
Игорь БОЛЫЧЕВ (Москва) — поэт, переводчик. Родился в Новосибирске в 1961 году. Работал сантехником. Первую книгу выпустил еще в СССР, вторую — в Германии, с параллельным немецким переводом. Переводит классику немецкой и нидерландской поэзии, стихи немецкой поэтессы Аннеты фон Дросте-Хюлъсхоф. Абсолютное большинство работ Болычева не издано.



Стихотворение было опубликовано в антологии "Времена и пространства" в трех томах, Москва, издательство Infinity, 2005



* * *

И — никогда... И больше — никогда...
Ладонь царапнув, вспархивает птица.
И в собственных объятиях вода
Бессмысленно под берегом кружится.

Вернуть? Догнать? Вопрос стоит не так.
Жизнь только в том, чего не быть не может.
И это вечно юное "тик-так",
Боюсь, уже небытие итожит.

Они сошлись — начала и концы.
И на столе меж скомканных бумажек —
Четыре желтых лужицы пыльцы
От некогда стоявших здесь ромашек.

Еще тепло словам в твоих руках.
Еще дождит над пятой частью суши.
Еще звучит, но где-то там, в веках, —
Нежнее, безнадежнее и глуше.