РедакцияРедколлегияКонтактыДневник главного редактораХроникаСвежий номерАнтологияНаши интервьюСерия "Библиотека журнала "Футурум АРТ"СпонсорыАвангардные событияАрьергардные событияАрхивО нас пишутМультимедиа-галереяБиблиотека журналаКниги, присланные в редакциюМагазинЛауреаты "Футурума"Гостевая книгаАвангардные сайтыПодписка и распространениеСтраница памяти

 
2015-05-19
 

 

АЛЕКСАНДР ФАЙН НА НЕМЕЦКОМ


В Германии вышла в свет новая книга Александра Файна «Es war so» («Так это было»). Данное издание – совместный проект издательства «Вест-Консалтинг» (Россия) и «Univers-Verlag» (Германия). Переводчиком выступила известный поэт, главный редактор газеты «Поэтоград» Наталия Лихтенфельд, Отметим, что проза Александра Файна пользуется заслуженной популярностью и признанием в России. О его книгах писали такие видные писатели, как Владимир Мединский, Виктор Ерофеев и Лев Аннинский. А его творческие вечера проходили на крупнейших площадках страны – от Министерства иностранных дел РФ до книжного магазина «Москва». Нынешнее издание — долгожданный выход прозаика к европейскому читателю.

Приобрести книгу можно в интернет-магазине «Thalia.de»: http://www.thalia.de/shop/home/suche/?sq=Es+war+so+Fain&sswg=ANY×tamp=1430970689753.

Анастасия ОРЕШКИНА-НИКОЛАЕВА