Вернуться на предыдущую страницу 

О нас пишут

   

 

"Футурум АРТ". О нас пишут

Независимый литературный журнал "Решето", № от 25 октября 2005 г.

Cайт www.litsovet.ru

Cайт www.iliteratura.cz

Газета "Взгляд", 14 октября 2005 г.

Журнал "Новый мир", № 9, 2005 г.

Журнал "Новый мир", № 7, 2005 г.

Радиопрограмма ССИ «АЗиЯ-плюс»: СТУПЕНЬ К РАДОСТИ № 42, 4 мая 2005 г.

Журнал "Питерbook", № 3, 2005 г.

Газета "Русский курьер", № 475, 16 февраля 2005 г.

Журнал "Новый мир", № 2, 2005 г.

Cайт http://lib.userline.ru/samizdat

Проект Алексея Верницкого "Две строки шесть слогов", ноябрь 2004 г..

Журнал "Топос", 22 ноября 2004 г.

Сайт "Сетевая словесность", 10 ноября 2004 г.

Журнал "Знамя", № 11, 2004 г.

Журнал "Новый мир", № 11, 2004 г.

Журнал "Новый мир", № 9, 2005 г.

Газета "Аиф-Чувашия", № 41 (1250), октябрь 2004 г..

Газета "Советская Чувашия", 12 октября 2004 г..

Газета "Советская Чувашия", 9 октября 2004 г..

Газета "Ex libris НГ", № 38 (288), 7 октября 2004 г..

Сборник "Поэтика исканий, или поиск поэтики" (Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Москва 2004 г.) .

Сайт "vestnik.rsuh.ru", октябрь 2004 г..

Журнал "Новый мир", № 10, 2004 г..

Газета "Ex libris НГ", 30 сентября 2004 г.

Гостевая книга сайта "Город Гротеска ", 10 сентября 2004 г.

Газета "Самарский университет", № 6, 6 сентября 2004 г.

Журнал "Новый мир", № 9, 2004 г..

Газета "Ex libris НГ", 19 августа 2004 г.

Сайт "Сетевая словесность".

Газета "Земское обозрение", № 32, 18 августа 2004 г..

Газета "Ex libris НГ", 29 июля 2004 г..

Сайт "Литературной газеты", 27 июля 2004 г..

Журнал Клуба литературного перформанса и салона "Премьера" "Май", июль 2004 г..

Сайт "Dialog", 12 июля 2004 г..

Сайт "Глобализация и культура", 8 июля 2004 г..

Журнал "Новый мир", № 8, 2004 г..

Журнал "Территория" (Саратов), № 13 (97), 2004 г. .

Газета "Земское обозрение", № 21, 2004 г..

Газета "Ex libris НГ", № 23 (273), 24 июня 2004 г..

Газета "Новая Тамбовщина", 23 июня 2004 г..

Издательская система "Литсовет", 21 июня 2004 г..

"Новости московской литературной тусовки", 20 июня 2004 г..

Газета "Новости" (Тамбов), 16 июня 2004 г..

Газета "Русский курьер", 2 июня 2004 г.

Журнал "Ваш досуг", май 2004 г.

Журнал "Питерbook Плюс", № 6, 2004 г.

Суховей из Петербурга's Journal, май 2004 г.

Санкт-Петербургский литературный гид, май 2004 г.

KAZAKHSTAN DEVELOPMENT GATEWAY, 24 апреля 2004 г..

Независимый альманах "Лебедь", 19 апреля 2004 г.

"Новости московской литературной тусовки", 16 апреля 2004 г..

Dmitry Kuzmin's Journal, 5 апреля 2004 г.

Сайт "Чебоксары.Ру", апрель 2004 г..

Сайт "Культурная столица Поволжья", апрель 2004 г..

Газета "Земское обозрение", № 8, 2004 г. .

Проект Алексея Верницкого "Две строки шесть слогов", март 2004 г..

Газета "Богатей", № 8 (238), 4 марта 2004 г..

Сайт Стихи.Ру, март 2004 г..

Агентство региональных новостей regions.ru, 26 февраля 2004 г. .

Санкт-Петербургский литературный гид, февраль 2004 г.

http://www.livejournal.com/users/aruta.

Журнал "Черновик", № 18, 2003 г. .

Сайт издательского центра РГГУ.

Сайт Стихи.ru, октябрь 2003 г.

Журнал "Питерbook Плюс", № 11 (81), 2003 г. .

Газета "Новая Сибирь", № 15 (550), 11 апреля 2003 г..

Газета "Тамбовская жизнь", 22 февраля 2003 г..

Журнал "Новый мир", № 2, 2003 г.

Журнал "Петербургский книжный вестник", № 6 (25), 2002 г. .

Газета "Смена", 21 октября 2002 г..

Газета "Москва-центр", № 20 (34), октябрь 2002 г..

Журнал "Соты", № 7, 2002 г. .

Интернет-страница Отдела стилистики и языка художественной литературы Института русского языка им. В.В. Виноградова (февраль 2002).

Журнал "Черновик", № 17, 2002 г.

Газета "Русская мысль", № 4395, 2002 г. .

Журнал "Знамя", № 1, 2002 г.

Журнал "Новый мир", № 1, 2002 г.

Газета "Алфавит", № 41, 2001 г.

Сайт "Поэзия авангарда".

Газета "Тамбовская жизнь", 13 октября 2001 г.

Газета "Московская правда", 31 августа 2001 г..

Газета "Новые известия", № 142 (911), 14 августа 2001 г..

Газета "Тамбовская жизнь", 13 марта 2001 г..

Газета "Книжное обозрение", 12 марта 2001 г..

Газета "Алфавит", № 22, 2001.

Газета "Тамбовская жизнь", 26 апреля 2000 г..

Газета "Ex libris НГ", 16 марта 2000 г.

Газета "Ex libris НГ", 16 марта 2000 г.

Журнал "Новый мир", № 9, 2005 г.

 

Суховей из Петербурга's Journal,
май 2004 г.

(осторожно, евгений степанов)
о журналах футурум арт и дети ра, опыт невнимательного чтения

---
на первой питерской презентации ф-арта меня не было. по словам не помню уже кого, там воообще никого кроме выступающих не было. на второй появились тронутый южным саратовским солнцем сокульский в бандане и «девушка без возраста» элла бурдавицына — с чудовищными верлибрами и бардовской песней внутри поэтического вечера. выглядит максимум на 28, на самом деле ей 38 (1966), при этом она была в арт-костюме (арт-юбке), в котором в середине 1980-х было любопытно придти на занятия аэробикой (фигура сносная для россии). я же, грешная, долго думала о стране и принципах жизни в ней. dinka, почему ты ее-то не запечатлела для вечности??? страна должна знать своих антигероев, чтоб никогда их больше не видеть:) хотя нет - один современный - чёрная полумайка на белую футболку - нюанс в этом костюме всё же был.

---
мне был подарен макет журнала дети ра - цветная склеенная модель. с правками. основная, но не вполне заслуженная правка - всюду у поэтессы отнимается эсса.

---
крайне коряв русский язык в области управления. противно читать у того же сокульского:

Марс- мужская планета войны -
впервые приблизилась до нашей Земли
так близко
за шестьдесят тысяч лет
со времен неандертальцев.

примечание: стихотворение непримитивистское, цитата взята из самого его начала. (не единственная бяка с русским)

---
ф-арт, нр 2(6), стр 50.

...суть
ночи беззвездной есмь
тьма

есмь - форма 1 лица: я... (прим для нефилологов и нечитавших библию)

цитир перевод Милоравы из феликса филиппа ингольда, швейцарского поэта. стихотворение без движений в сторону излома языка.

в содержании указаны "переводы юрия милорава". кажется, в русском языке такие фамилии всё же склоняются, пусть они и грузинские. мы же говорим о русском языке. правила склонения придуманы для того, чтобы однозначно понимать исходную форму. тут её однозначно угадать нельзя. милорава? милорав?

---
плох редактор. фактический. не только вышеуказанным, но и...

цитата из одной рецензии - авторства Аркадия Кротова (подозреваю, что на самом деле его не существует и за ним, как я предполагаю по ряду черт, скрывается арсен мирзаев):

Когда-то Новелла Матвеева иронично заметила: "Поэт издалека заводит речь, поэта далеко заводит речь"

(аплодисменты)

автор рецензии пытается в 1000 знаков на каждого похвалить голынко, драгомощенко, сапего, кучерявкина и макарова-кроткого, по попаданию которого в текст автор рецензии был мной угадан!

да, кстати, цитата касалась АТД

(хохот)

---
плох редактор как автор. слишком прямолинеен. в похвальбе т.бек, не успей перевернутая страница остынуть от кучерявкина, к примеру.

или в совершенно чудовищной статье "pr в современной русской литературе", где общая мысль, что в начале 1990-х поэты-эмигранты были популярнее оставшихся на родине, доводится до абсолютной идеи с элементами личного покаяния: некие поэты обвиняются в том, что они "прозаики, пишущие в рифму", но автор сознаётся, что грешным делом приложил к публикации чьей-то "свою коммерческую руку"

---
ещё: в детях ра написано, что ра по-древнеегипетски - волга. теперь вопрос, вернее два: сильно ли древние египтяне часто бывали на волге? и как тогда назывался бог солнца?


позитивное: в детях ра: слава крыжановский (при чудовищном отстутствии публикаций у этого интересного автора, это скорее плюс) и мария бондаренко
там же: поэма АДА кккузьминского, написанная около 1990 г.
там же: немножко прозы байтова.

ф-арт, фарт: 1(5): по чуть-чуть файнермана и айвенго, означенного как анатолий айвенго

2 (6): юрий супов (р 74, кажется попадал в какую-то дебютовскую книжицу), георгий жердев (чита)

неполностью приведён блок памяти авалиани, известный по сайту: листовертни изданы так, что их приходится разгадывать самостоятельно.

и именно здесь помянутые перевод, статья и рецензии.

любопытно, что существует ещё один игорь жуков (челябинск), поэт, работает спортивным журналистом - возраст неизвестен.

ВСЁ!

 


dinka
2004-05-20 12:55
Даш, у меня рука не поднялась и фотоаппарат не щелкнул :)
впрочем, великая Элла есть на одной фотке в сидячем виде: http://photofile.ru/default/do?sp=81460&sn=103449&id=1842115#sm
усыи шпага, т.е. хвостики и юбка - всё при ней :)

ойой
а я чуть было не подумала, что хорошие издания :))) про Цветаеву-Матвееву ваще крута. а у человека в синей банбане еще штук пять багов в тексте точно можно с закрытыми глазами нащупать.

у ю.супова выходила книжка в АРТ-ЛИТО в 2001 году. в Геликоне, естественно.

(Комментарий удалён)

dinka
2004-05-20 13:12
:)
знала бы - раньше забрала бы
трогала эту книжку и рассматривала от нечего делать в последний визит в Геликон :)
ок, постараюсь.
(Ответить) (Уровень выше)

:))))
lida_yusupova
2004-05-20 13:11 (ссылка)
ф-арт=фарт :)))

Re: :))))
d_su
2004-05-21 00:23
очень скушно ругацца:))))

"кто платит тот и заказывает музыку"
eter_de_panji
2004-05-20 22:14
во первых - использование в литературном тексте полностью безграмотных конструкций неподсужно.

во вторых - действительно если он соучередитель, то ему позволено то, что позволено

в третьих - журналов с хорошими корректорами и редакторами вообще можно пересчитать по пальцам

в четвертых - у меня еще руки не дошли их пролистать Но я проглядел книжки издательства Футурум Арт - мне честно понравились.

в пятых - "на безрыбье и рак рыба"

Re: "кто платит тот и заказывает музыку"
d_su
2004-05-21 00:21
1. ... если это оправдано художественной задачей.

2. соучредителю действительно многое позволено. вот я и пересказываю, что он делает. дальше люди сами должны делать выводы.

3. но комментс. но надо всё же стремиться к этому. потому что журнал, в отличие от рекламной листовки или технического описания, читают люди грамотные.

4. я книжки проглядеть не успела:)))

5. самое главное: очеретянский - святой, кузьмин - святой, буковская-мишин, издающие акт, и они же со кузьминский, издающие литереЧЕ - тоже святые.

кроме этого вышеперечисленные - пытаются "сделать", систематизировать какой-то кусок литературы. даже арион пытается. т иэ фэ комаров (издатель пушкинского фонда) пытается...

а степанов не пытается, он - бизнесмен. он даже не остап бендер. и, как показал мой разбор (далеко не полный) он профнепригоден вести журнал. что я собственно в посте не сказала, но можно было бы и догадаться.

я не призываю ненавидеть или любить, я призываю думать.

dkuzmin
2004-05-20 22:30
Вот об том и разговор, что зовут туда под имена Бирюкова, Авалиани и, пусть, Милоравы - а потом выясняется, что 3/4 объема занимают провинциальные графоманы во главе с издателем лично.

Блажен муж, иже не иде. К женам тоже относится.

d_su
2004-05-21 00:21
так этот пост и носит предупредительный характер.

 

Наш комментарий:

Ну вот и Дарья Суховей как верная и беззаветная сподвижница великого и безукоризненного, и даже, как теперь выяснилось, святого Дмитрия Кузьмина на меня напала. Замечательно. Выходит, мы и в Питере стали занимать определенные позиции.
Сначала отвечу по делу.
К сожалению, в заметке почему-то появилась элементарная неточность (или ложь?)
1. Айвенго я никогда не называл Анатолием.
2. Арсен Мирзаев не писал под псевдонимом статью в этом выпуске журнала.

Что-то сказано вроде бы и по делу, но тоже не на 100 процентов. Так, Юрий Милорава не хочет, чтобы его фамилия склонялась. И это его право как человека и автора.

Что еще не могу не сказать.
Оценивать фигуру и наряды (для справки, от всемирно известного модельера Ямамото) Эллы Бурдавицыной литературному критику и очаровательной женщине Дарье Суховей лучше не надо. Мог бы объяснить — почему, но не буду. По-моему, тут и так все понятно.
Изумила реплика Дмитрия Кузьмина, который то ли поумнел, то ли постарел, во всяком случае, почему-то перестал сильно "кусаться". Он пишет о том, что в моих изданиях 3/4 графоманов. Стоп. Не нужно быть великим математиком и логиком, чтобы произвести элементарный подсчет. Если 3/4 графоманов, значит, 1/4 не графоманов. 25 %! И это пишет мой многолетний оппонент! Да таких комплиментов я не получал даже от своих товарищей и сподвижников. И сам, кстати, свою работу оцениваю скромнее. Журнал — это, увы, не собрание гениев, а отражение реального литературного процесса, создание определенной среды. Даже если удастся найти одного нового автора, даже одно хорошее стихотворение — это уже много. В русской литературе очень большая конкуренция. Посильнее, чем в русском бизнесе.
А в целом еще раз хочу поблагодарить активистов замечательного «Вавилона» за прекрасную рекламу моим изданиям. Так внимательно за моей деятельностью больше не следит никто. Счастливо, мои маленькие друзья!

Евгений СТЕПАНОВ